Panta Rhei
Unghiile de sticlă mângăie halebarde,
Iată Omul-
un dans delicat, translucid, prin el,
seva lumii învață să plângă…
Poem zoologic
O mică pată
între frontierele julite ale orașului, cocktailul de pene, blănuri și colți, stropit cu noroi și
parfumat de ierburi albastre, din când în când,
noroiul se usucă printre spițele solare, iar picioarele păroase tremură a foame cu eleganță bestială,
o, frumoasă grădină de animale, cu pinteni de fier forjat
înfipți în asfalt,
cu zgomote răsucite printre blocuri și case, pregătită
pentru vizitele solemne ale bipezilor care-i scormonesc pântecul,
ca niște meteoriți curioși,
aici, spun ei, rațiunea îmblânzește piramidele de bălegar și guano, parfumându-le, în mod onorabil, aici, spun ei,
natura nu are voie să se scobească în nas,
ci doar să-și arate unghiile curate, pentru a înhăța zâmbetele
pe care i le aruncăm peste gard,
împreună cu deșeurile compasiunii, noi, stăpânii gregari și comozi,
să intrăm, să intrăm…
Probă de microfon
unu-doi azi, tăcem
ca o sabie ruptă, culegând îngeri gri risipiți în nisip,
unu-doi, azi, tăcem,
cavaleri fără chip, emisfere golite
peste câmpul de luptă…
Renașterile
lui Rainer Maria Rilke
Lumea crescu din luminosul grăunte cu aripi înăuntru plămădindu-se, copacii țipau în venele coapte, zburătoarele visară spre cerul cel nou. O, visătorule, tu,
cel ce tragi lumea de urechi spre lumină, și-ai născocit un haos atât de frumos, rămâi să ne mângăi amorțirea.
Din duhul înalt al pietrelor veniși, o, nu privi prea mult înapoi,
căci sângele tău ne zvâcnește în trup, ca o sabie.
Comentarii recente