„Fie ca sufletul meu să înflorească în
dragoste, pentru întreaga mea existență”.
(Rudolf Steiner)
Am adunat
Am adunat iubirile în vise
Și ramuri înfloreau în vânt,
Sunt albe firele și ninse
De-atâtea ruginite ploi.
În palme desfrunzesc uitarea
Ce trece și se pierde-n nori,
Te las să pleci grăbit, iubire,
Ca florile de meri ce mor.
Și printre fluturi ce roiesc
Pasteluri în culori visez
Sunt multe câmpurile verzi
De jocul ielelor ce trec.
Am adunat parfum de dor,
Ca un copil pribeag ce sunt
Și iarăși am atins un ram
Să înflorească și să-l am.
Am atins
Am atins cu palmele stele,
cu sufletul iubirea,
ca un joc în spirala timpului,
lacrimile le-am așezat
în borduri ascunse,
să nu le găsesc niciodată.
Dacă m-ai întreba cine sunt,
ți-aș răspunde: sunt marea
și pot spăla suflete de păcate
și dureri nenăscute.
Dar pot fi soare și speranță,
mă agăț ca o meduză de viaţă
și îmi găsesc locul oriunde,
chiar și în taine ascunse.
Ce tristă e ploaia ce cade
în grădina sufletului singuratic,
îl stropește și pleacă
sau îl stoarce și uită…
Cât este ceasul?
În palmele mele e viaţă
sau poate durere.
„Adevăratele povești de dragoste
nu au final”.
(Bach)
O noapte într-o toamnă
De te-aș iubi numai o noapte
Ca toamna pasageră dintre noi,
Ţi-aș împleti șirag de stele
Din frunze galbene ce mor.
La malul mării șterg uitarea
Și forma inimii lipită de nisip,
Eu am lăsat-o astă-vară
Când nu știam că norii plâng.
De te-aș iubi numai o noapte,
Mi-aș îngropa iubirea sub un pom
Când vine ziua primăverii
Să înfrunzească răsărind din nou.
Și dacă strugurii sunt storși,
Zdrobiți în teasc de lemn de chiparos
Din zeama scursă ne îmbătăm ușor
În noaptea de uitare și de dor.
Comentarii recente